TIGblogs TIG | TIGblogs TIGBLOGS GRUPALES ENTRAR INSCRíBASE
voiceofkashmir - My Blog
voiceofkashmir - My Blog


kashmir
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Cachemira
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Su ridículo que una persona que ha logrado el poste del ministro casero en la India ahora está abogando la modernidad de Paquistán en Cachemira que esto es un acto contra indio y él deben ser lanzados en cárcel o ser colgados. Ésta es época de la elección en Cachemira que porqué el mohd de Sr. Mufti syed ha lanzado una tarjeta que el permiso de la modernidad de Paquistán se debe dar en Cachemira en la contestación él dijo cuando puede haber (euro) una modernidad en Europa entonces porqué el canto sea modernidad de Paquistán en Cachemira porqué no lo hace él discutió para la modernidad india en la Asia entera o una cierta modernidad como ASIA conocida
esta gente que desea dividirse el país debe ser lanzada en la prisión.
Esa gente no debe ser permitida disputar ningún tipo de elección cualquiera donde en la India y un caso de emprender la guerra contra país se debe imponer ante tal gente que dé tales comentarios en el público y engaña a gente.

Nadie está sobre el país y manteniendo la visión este todos que pronuncia una sola palabra contra la dignidad del país se debe tratar como culpable que guarda a un lado su perfil personal si él es político o cualquier persona.
El es mucho repugnante que la gente está pronunciando palabras sin ningún miedo para ganar la interdicción política del kilometraje A debe ser impuesta ante éstos tipo de políticos y de sus partidos políticos.

Este asombroso el gurú de Afzal del hombre Quién ha hecho un crimen atroz de atacar la soberanía de las naciones que el Tribunal Supremo ha dado el juicio de la petición de la muerte es con el presidente honorable t para la clemencia nuestros líderes que los líderes impotentes están diciendo que si entonces cuelgan al gurú de Afzal él hará un martyr. Deseo hacer una pregunta a esos líderes supuestos cómo él hará un martyr, los asesinos de Indira Gandhi/Rajiv Gandhi ellos hago martyr cuál es todo el esto.
Porqué no afirman la verdad que están abogando a GURÚ de AFZAL mientras que él pertenece a una religión particular si él era hindú el panorama será una cierta cosa diferente
ahora el tiempo ha venido cuando tenemos que pensar en esos líderes hacemos ministros MPs en nuestro voto, el voto de la mayoría y en vez de hacer para nosotros están proporcionando instalaciones a una religión particular cuál es todo el esto. Nosotros la gente que es dividida en casta por esos líderes para sus propias ventajas que tenemos que enrarecer y nosotros tenemos que conseguir unimos .if no nos conseguiremos ahora unidos tenemos que hacer frente a la porción de problemas en futuro podemos ser nosotros tenemos que hacer frente a la misma condición que Cachemira Pndits.




April 19, 2008 | 4:51 AM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


atrociries of kashmiri hindus
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

atrociries de los hindus del kashmiri
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Srinagar, 4 de enero de 1990. Aftab, un periódico local de Urdu, publica un lanzamiento de prensa publicado por Hizb-UL Mujahideen, instalado por el Jamaat-e-Islami en 1989 para emprender el jihad para la secesión de Jammu y de Cachemira de la India y la accesión a Paquistán, pidiendo que todos los Hindus embalen para arriba y se vayan. Otro papel local, Al Safa, repite esta orden de expulsión.
En los días siguientes, hay caos cercano en el valle de Cachemira con el principal ministro Farooq Abdullah y su gobierno nacional de la conferencia que abdica todas las responsabilidades del estado. Los hombres enmascarados funcionan Kalashnikovs amok, que agita, tirando a la matanza y a los lemas de grito de la contra-India.
Los informes de la matanza de Hindus, invariable Kashmiri Pandits, comienzan a gotear adentro; hay explosiones; los discursos inflamatorios se hacen de los púlpitos de mezquitas, usando los sistemas de direcciones públicos significados para llamar el fiel a los rezos. Una psicosis aterrorizante del miedo comienza a tomar el apretón del Kashmiri Pandits.
Las paredes se enyesan con los carteles y los prospectos, ordenando sumario a todos los Kashmiris seguir terminantemente el código islámico del vestido, prohibiendo la venta y la consumición de las bebidas del alcohólico e imponiendo una interdicción ante las salas y los cines video. Los hombres enmascarados con la gente de la fuerza de Kalashnikovs para reajustar sus relojes y relojes al estándar Tiempo de Paquistán.
Las tiendas, los establecimientos de negocio y los hogares del Kashmiri Pandits, los habitantes originales del valle de Cachemira con una historia cultural y del civilisational registrada que data 5.000 años, están marcados hacia fuera. Los avisos se pegan en las puertas de las casas de Pandit, perentorio pidiendo que los inquilinos salgan de Cachemira dentro de 24 horas o de la muerte de la cara y de peor. Algunos son más lúcidos: ¡“Sea uno con nosotros, funcionamiento, o el dado! ”
* * *
Srinagar, 19 de enero de 1990. Jagmohan llega para tomar la carga como gobernador de Jammu y de Cachemira. Farooq Abdullah, que pathetic, lloriqueando, gobierno el snivelling tiene todos sino dejado de existir y ha entrado ocultar, dimite y entra un enfurruñar. Se impone el toque de queda como una primera medida de restaurar una cierta apariencia de la ley y de la orden. Pero no puede tener un efecto disuasivo.
A través del día, los terroristas del frente y de Hizbul Mujahideen de la liberación de Jammu y de Cachemira utilizan los sistemas de direcciones públicos en las mezquitas suplican a gente que desafíe toque de queda y lleve las calles. Los hombres enmascarados, encendiendo de su Kalashnikovs, marchan hacia arriba y hacia abajo, terrorising Pandits cowering que, para entonces, se han trabado ellos mismos en sus hogares.
Como igualando caídas, los exhortaciones llegan a ser más ruidosos y mas chillones. Tres lemas grabados se juegan en varias ocasiones la noche entera de mezquitas: “Hai del rehna del agar del mei de Cachemira, hai del kehna de Allah-o-Akbar” (si usted desea permanecer en Cachemira, usted tiene que decir Allah-o-Akbar); ¿“Chalega del kya de Yahan, Nizam-e-Mustafa” (qué deseamos aquí? Regla de Shariah); “Gachchi Paquistán, te Batanev san de Asi de los roas de Batao” (deseamos Paquistán junto con mujeres hindúes pero sin sus hombres).
En los meses precedentes, 300 hombres hindúes y mujeres, casi todos Kashmiri Pandits, habían sido matados desde entonces el asesinato brutal de Pandit Tika Lal Taploo, abogado conocido y miembro ejecutivo nacional de BJP, por el JKLF en Srinagar el 14 de septiembre de 1989. Pronto después de ese, la justicia N K Ganju de la tribunal superior de Srinagar fue tirada absolutamente. Secuestraron Pandit Sarwanand Premi, al poeta de 80 años, y a su hijo, torturado, sus ojos escopleados con gubia hacia fuera, y colgados a la muerte. Cuadrilla-violaron y después fueron batida a una enfermera de Pandit del Kashmiri que trabajaba en el hospital médico de la universidad de Soura en Srinagar a la muerte. Secuestraron, fueron violada y rebanada a otra mujer en pedazos en una serrería.
En aldeas y ciudades a través del valle de Cachemira, las listas del golpe del terrorista han estado flotando alrededor. Todos los nombres están de Kashmiri Pandits. Sin el gobierno digno de su nombre, la administración que se derrumba y desaparecida, el policía en ninguna parte que se considerará, despondency fija el pulg. Pues la noche del 19 de enero de 1990, se usa hacia fuera, el despondency lleva a la desesperación.
Y los diez de millares de Kashmiri Pandits a través del valle toman una decisión dolorosa: para huir su patria para ahorrar sus vidas de jihadis rabiosos. Así ocurre un vigésimo éxodo del siglo.
* * *
Srinagar, 19 de enero de 2005. No hay Kashmiri Pandits en Srinagar, o, para esa materia, en cualquier otro lugar en el valle de Cachemira; no viven aquí más. Usted puede encontrarlos en campos del refugiado del squalid en Jammu y Delhi. Tanto como 300.000 el Kashmiri Pandits ha huido su hogar y hogar y ha reducido a vivir las vidas de refugiados en su propio país.
Dos tercios de ellos está acampando en Jammu. El resto está en Delhi y en otras ciudades indias. Muchos de ellos, una vez que sea próspero y orgulloso de su herencia rica, ahora viva en la pobreza grovelling, dependiente en paro del gobierno y caridad. En estos 15 años, una generación entera del Kashmiri exiliado Pandits ha crecido para arriba, sin considerar la tierra de donde sus padres huidos para escapar las brutalidades del terrorismo islámico, una tierra ellos se atreven no vuelta, aunque esa tierra todavía sigue siendo una parte de su país.
Una gran cantidad están sufriendo de una variedad de tensión y de enfermedades relacionadas depresión. Un grupo de los doctores que examinaron la salud mental y física del Kashmiri Pandits que vivía en refugiado acampa, encontró alta incidencia de la “señal de socorro económica, de la diabetes inducida tensión, de la locura parcial, de la hipertensión y del retraso mental.” La estadística refleja alto índice de mortalidad y índice de natalidad bajo entre los refugiados de Pandit del Kashmiri.
Y de tal modo cuelga un cuento trágico que ha sido todo sino limpiado hacia fuera de memoria pública.
Han desarraigado a una gente entera de la tierra de sus antepasados e izquierdo para apartar para sí mismos mientras que un estado indio débil-kneed panders desvergonzadamente a los terroristas islámicos y los separatistas que demandan ellos son los árbitros finales del destino de Jammu y de Cachemira. Una parte del patrimonio cultural de la India se ha destruido; un capítulo de la historia del civilisational de la India se ha borrado.
Tenía esta tragedia ocurrió a otra parte en la mayoría hindú la India, y tenía las víctimas sidas musulmanes, la habríamos descrito como el “limpiamiento étnico” y “genocidio.” Habríamos hecho las películas con títulos horror-que inducen. Habríamos archivado cajas en el Tribunal Supremo de la India. Nuestros medios habrían formado rabia notable en la divulgación del detalle más pequeño.
Pero, esta tragedia ha ocurrido en el valle musulmán de Cachemira de la mayoría, y las víctimas son todos los Hindus, que también Pandits. Se ha perdido qué es parte de la cultura hindú de la India, se ha borrado qué es integral a la civilización hindú de la India.
Por lo tanto, el gobierno hace en negrilla para registrar que el Kashmiri Pandits “ha emigrado en sus el propio” y su “dislocación (es) self-imposed; ” la Comisión nacional de derechos humanos, después de una investigación superficial, rechaza conceder que qué ha sucedido es “genocidio” o “limpiamiento étnico,” aunque los hechos agregan hasta ningún menos que esos, nunca importa de que se han destruido 300.000 vidas.
Y, nuestra brigada del jhola-wallah de activistas seculares groseramente da vuelta encima de sus narices al apuro del Kashmiri Pandits: El dolor hindú, infligido por terror islámico, apesta.
Hoy, el 18 de marzo los 18 años del vuelo forzado del Kashmiri Pandits, la mirada detrás en la historia desgraciada de la India de la política secular y considera el precio terrible que la nación ha pagado en el altar del apaciguamiento porque el estado indio tiene, y que continúa a, toca con la punta del pie la línea de menos resistencia.
¿Qué eso el terrorista está proponiendo exactamente? ¿Están diciendo que tienen una derecha del fundamental de la autodeterminación y los Hindus del Kashmiri no tiene una derecha de ejercitar la su derecha del fundamental de la voz política? los terroristas pueden tener una voz política y un patriota paz-cariñoso no puede. Es qué clase de estándar

este todo el qué suceden en Cachemira es la vergüenza en la cara de la nación. La India conocido como república democrática secular toda la esto es falsa.
La India está dirigiendo hacia un país que mantiene a una religión particular e illtreating a los Hindus en el nombre de la mayoría y de Secularism
Secularism no es nada apenas una arma limpiar hacia fuera a los hindus del país que ésta es estrategia de esos líderes políticos que no tengan ninguna tierra.
Esos líderes supuestos están dividiendo a Hindus en nombre de casta y están proporcionando la relevación en nombre de minoría a una religión particular.

Qué gurú de Afzal ha hecho es un crimen atroz pero porqué el gobierno no es atrevido colgarlo.
El país está sobretodo y no debe haber clemencia a la gente que desea poner en peligro nuestra tierra de la madre.
Todas esas organizaciones de la gente que están abogando por para la clemencia para el gurú de Afzal son traidores y ellas se deben reservar contra el crimen de emprender guerra contra terrorismo.


Zijoo de Manish







April 19, 2008 | 4:40 AM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:




Perfil de voiceofkashmir


Posteos Recientes
Cachemira
atrociries de los...

Archivo Mensual
Abril 2008

Cambiar idioma


Filtrar por Tipo
Topics


1366 views